Artikel, Tutorial, Tips dan Trik

هِجْرَةُ العُقولِ

1

  1. إن هجرة العقول واستقرارها في الخارج ظاهرة غريبة، تبعث على القلق والحيرة، وتجعلنا حريصين على مراجعة أوضاعنا وفحصها بكل دقة.

  2. إنها ظاهرة غريبة إذا علمنا أن الإحصاءات في إنجلترا، أثبتت أن نسبة كبيرة من أشهر الأطباء في إنجلترا من الأجانب، وأن معظمهم من المسلمين. وما يقال عن الأطباء يقال عن جميع المهن والعلوم الأخرى من هندسة ورياضيات وفيزياء وغيرها. وكلنا قد سمع بالعالم المسلم الذي كان بين العلماء الأمريكيين الذين صمموا رحلة أبوللو إلى القمر. ومن أشهر علماء الرياضيات بفرنسا جزائري الأصل. وهذه إحصائية بعلماء بعض الدول الإسلامية – العربية منها – الذين هاجروا إلى أمريكا حسب ما ذكرته مجلة العربي [في العدد 170].

  3. بعد الحرب العالمية الثانية، أصبح المهاجرون من البلاد العربية إلى أمريكا، من العلماء الممتازين النادرين، ذلك أن 58% من المهاجرين المصريين هم من العلماء والمهندسين، و70% من هؤلاء من حملة شهادة الدكتوراه، و 17.5% منهم من حملة شهادة الماجستير. وبالنسبة لسوريا تشير الإحصاءات إلى أن عدد الأطباء السوريين العاملين في سوريا 1,500 مقابل 4,000 يعملون في الخارج، كما تشير إحدى الدراسات الأمريكية إلى أن نحو 90% من الطلاب اللبنانيين الذين يدرسون في الولايات المتحدة، لا يرغبون في العودة إلى وطنهم، وأن 80% من الطلاب الأردنيين الذين يدرسون في جامعات الغرب لا يعودون مطلقاً.

  4. وهذه إحصاءات قدمتها الولايات المتحدة عن هجرة العلماء والمهندسين والأطباء المهاجرين إليها من بعض الدول الإسلامية في خمسة أعوام من 1962م إلى 1967م: 232 عالماً من العراق، 160 من الأردن، 436 من لبنان، 141 من سوريا، 270 من مصر. نعرف من هذا كيف تساهم العقول الإسلامية في تقدم دول كثيرة. وهذه الأرقام تدعونا إلى دراسة هذه المشكلة من أساسها، حتى تعود هذه العقول إلى بلادها؛ لأن المستفيد الأول من هذه الهجرة هي الدول الغنية. والأرقام التي ذكرناها أكبر دليل على ذلك. وتؤكد بأن الدول الإسلامية ساهمت فعلاً في إثراء الدول الغنية.

  5. وبدراسة هذه المشكلة نجد أن أسباب هذه الهجرة هي:

  • يعود الطالب بعد تخرجه في إحدى الكليات الأجنبية، ليعمل في وطنه، ولديه أمل أن يكون راتبه مناسباً للشهادة التي يحملها، ولكن هذا الأمل ينتهي حين يجد راتبه قليلاً جداً، لا يكفي حاجاته الضرورية، ولا يساوي عشر راتبه الذي يمكن أن يأخذه في البلاد الأجنبية

  • يعود الطالب إلى بلده، ولديه أمل أن يجد المكانة المرموقة التي يستحقها؛ وإذا به يجد أشخاصاً أقل منه بكثير يتمتعون بمزايا أكثر؛ فينقلب هذا النشاط، وهذا التفاؤل إلى حزن على ما يحدث في وطنه، يجعله يهجره إلى حيث يجد المكانة المناسبة.

  • الدول الإسلامية إلى المختبرات العلمية، يجعل العلماء يهاجرون إلى البلاد الغنية، حيث يجدون الجو الملائم لأبحاثهم.

  • سوء التنظيم الإداري ـ في بعض الأحيان ـ يجعل عدداً كبيراً من هؤلاء العلماء، يبقون مدة طويلة، ينتظرون تعيينهم في مكان ما، وعندما ينفد صبرهم يضطرون إلى الهجرة، إلى حيث يجدون العمل سريعاً.

  • انعدام الحرية السياسية والفكرية، من أهم ما يميز الحياة السياسية في معظم البلاد الإسلامية، حتى إن كثيراً من المعتقلين السياسيين، هم من الذين يحملون أعلى الشهادات العلمية، مما يضطر أكثرهم إلى الاستقرار في الخارج، حيث يجدون من الحرية ما لا يجدونه في أوطانهم

  • هناك تقصير ـ في كثير من الأحيان ـ من الطالب الذي لا يملك القدرة على التضحية.

  1. هذه بعض الأسباب، التي جعلت أكثر العقول الإسلامية تهاجر، لتشارك في بناء الحضارة الغربية، فهل فكرنا في تفادي هذه المشكلات ودرس كل الأسباب التي تدفعهم إلى الهجرة، لتستفيد منهم أوطانهم التي أنفقت عليهم الأموال الكثيرة؟

    بِتَصَرُّفٍ مِنْ: مَجَلَّةِ الأُمَّةِ

كلمات الدرس:

الأسماء:

وضع

أوضاع

إحصاء

إحصاءات

أصل

أصول

ممتاز

ممتازون

أمل

آمال

حين

أحيان

سياسة

سياسات

حرية

حريات

الأفعال:

حِر

يحار

حار

حيرة

حائر

محار

راجع

يراجع

راجع

مراجعة

مراجِع

مراجَع

صمِّم

يصمم

صمم

تصميم

مصمِّم

مصمَّم

ساهم

يساهم

ساهم

مساهمة

مساهِم

مساهَم

أثر

يثري

أثرى

إثراء

مثري

مثرى

هاجر

يهاجر

هاجر

مهاجرة

مهاجِر

مهاجَر

افتقر

يفتقر

افتقر

افتقار

مفتقِر

مفتقَر

نظِّم

ينظم

نظم

تنظيم

منظِّم

منظَّم

اضطر

يضطر

اضطر

اضطرار

مضطر

مضطر

انعدم

ينعدم

انعدم

انعدام

منعدِم

منعدَم

اعتقل

يعتقل

اعتقل

اعتقال

معتقِل

معتقَل

ضَحّ

يضحي

ضحى

تضحية

مضحي

مضحى

تفادَ

يتفادى

تفادى

تفادي

متفادي

متفادى

المترادفات:

يبعث على

يسبب

وضع

حال

مطلقاً

أبداً

يساهم

يساعد

مكانة

مقام

حُزُن

كدر

إلى حيث

إلى مكان

حين

وقت

يعتقل

يحبس

يتفادى

يتجنب

الأضداد:

كلمات متفرقة:

ظاهرة

فيزياء

والحمد لله رب العالمين

1 Comment
  1. Liliana says

    Thanks for hosting the party.

Leave A Reply

Your email address will not be published.